1
Direction de l’Education et de la Formation
Programme d’apprentissage du français
en contexte multilingue
BI-GRAMMAIRE
WOLOF-FRANÇAIS
Amidou MAIGA
Responsable de projets
Aliou Ngoné SECK
Coordonnateur
Adjaratou O. SALL
Mamadou CISSE
Avec la collaboration de
Moussa DAFF et Louis-Jean CALVET
ORGANISATION INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE
2
© LeWebPédagogique, 2009
www.lewebpedagogique.com/oif
3
TROISIEME PARTIE
Le groupe verbal
Le verbe ............................................................................................................... 4
La personne .......................................................................................................... 6
L’aspect................................................................................................................ 8
Le temps .............................................................................................................10
La négation ..........................................................................................................12
Le complément d’objet ..........................................................................................14
Le complément circonstanciel .................................................................................16
4
Le verbe
Wolof Français
1. Texte
Xale yi demoon nañu tool. Ñu ngi soog
a ñëw. Dañoo sonn. Bëgg nañoo añ.
Abdou entre dans sa chambre. Il est
fatigué. Il doit se reposer.
2. Constats
Qu’est ce que les enfants ont fait ?
Comment sont les enfants ?
Quels mots indiquent ce qu’ont fait les
enfants et comment ils sont ?
Soulignons les verbes du 1. Texte. Que
remarquons-nous à la deuxième phrase ?
Est-ce que soog peut être employé seul? Et
bëgg ? Citons d’autres verbes comme soog
et bëgg.
Que fait Abdou? Comment il est ? Quels
mots indiquent ce que fait Abdou et
comment il est ?
Soulignons les verbes du
1. Texte. Que remarquons-nous à la
troisième phrase ? Remplaçons fatigué par
travaillé. Y a-t-il des verbes qui peuvent
accompagner un autre verbe ? Que
remarquons-nous ?
3. Règles
On distingue le verbe d’action et le verbe
d’état. Le verbe d’action exprime ce que fait
la personne, l’animal ou la chose. Le verbe
d’état exprime ce qu’est ou comment est la
personne, l’animal ou la chose. exemples
rafet, baax
L’auxiliaire accompagne un autre verbe. Ils
sont reliés par a. soog a new, war a dem,
mën a bind.
On distingue le verbe d’action et le verbe
d’état. Le verbe d’action exprime ce que fait
la personne, l’animal ou la chose. Le verbe
d’état exprime ce qu’est ou comment est la
personne, l’animal ou la chose.
Les principaux auxiliaires sont être et avoir.
Les principaux verbes d’état sont : être,
demeurer, rester, paraitre, sembler
4. Exercices d’application
1 Encadre le verbe dans les phrases
suivantes :
Mbaam mi sonn na. Ndaw si dafa sibiru.
Golo gi yéeg na ci kow garab gi. Muus mi
daqe na jinax ji.
2 Souligne d’un trait les verbes d’action et
de deux traits les verbes d’état.
Dafa feebar. Mu ngi nelaw. Yaram bi tàng
na jérr.
1 Encadre le verbe dans les phrases
suivantes.
Le cultivateur laboure son champ. Les
enfants sont à la maison. Voyage-t-il
beaucoup ?
2 Souligne d’un trait les verbes d’action et
de deux traits les verbes d’état.
Les garçons jouent au football. Mon ami
semble malade. Les filles sautent à la
corde.
5
6. Exercices de consolidation
Ajoute un auxiliaire aux verbes soulignés.
Dafa lëndëm. Ku añ ? Maa ngi noppi léegi.
Ajoute un auxiliaire au verbe :
Moussa …mangé des beignets. Les beignets
….sucrés. Il….lavé ses mains.
7. Retenir
On distingue le verbe d’action et le verbe
d’état.
L’auxiliaire accompagne un autre verbe. Ils
sont relies par a.
On distingue le verbe d’action et le verbe
d’état.
Les auxiliaires avoir et être participent à la
conjugaison d’un verbe.
6
La personne
Wolof Français
1. Texte
Weer wi feeñ na biig. Sunu waa kër
woor nañu wànte man wooruma. Yow
ndax woor nga?
L’école a ouvert ses portes. Nous avons
repris le chemin des classes. Et toi, as-
tu commencé tes cours ?
2. Constats
Souligne les verbes du 1. Texte. Qu’est-ce
qui fait l’action ? Désigne-t-il celui qui parle,
celui a qui il s’adresse ou ce dont on parle ?
Peut-on mettre au pluriel les termes qui
font l’action ?
Peut-on remplacer les noms sujets par des
pronoms personnels ?
Souligne les verbes du 1. Texte. Qu’est-ce
qui fait l’action ?
Désigne-t-il celui qui parle, celui a qui il
s’adresse ou ce dont on parle ? Peut-on
mettre au pluriel les termes qui font l’action
dans la première et la troisième phrase?
Peut-on remplacer les noms sujets par des
pronoms personnels ? Que remarquons-
nous ?
3. Règles
Nous distinguons trois personnes :
-la première personne désigne celui qui
parle
-la deuxième celui a qui on parle
-la troisième ce dont on parle
La personne varie en nombre : singulier,
pluriel exemples : ma /nu, nga/ngeen,
mu/ñu.
Nous distinguons trois personnes :
-la première personne désigne celui qui
parle
-la deuxième celui a qui on parle
-la troisième ce dont on parle
Toutes les personnes varient en nombre :
singulier, pluriel. Exemples : je /nous,
tu/vous, il/ils.
4. Exercices d’application
Indique la personne et le nombre des
verbes suivants :
Bay ngeen tool bi.
Ñëw na ci ngénte li
Xale bi laa wax
Indique la personne et le nombre des
verbes suivants :
Papa nous offre des chocolats. Vous avez
perdu les paniers. C’est toi qui joues le
mieux.
5. Remarques
En français la troisième personne varie
aussi en genre : il /elle, ils/elles.
7
6. Exercices de consolidation
Mets au pluriel les personnes des verbes
suivants.
Bind nga bataaxal bi ? Garab gi daanu na.
Dama sonn tey.
Mets au pluriel les personnes des verbes
suivants.
Tu as pris le bus. Elle est arrivée en
chantant. Je vais à la chasse.
7. Retenir
Nous distinguons la première personne, la
deuxième personne et la troisième
personne. La personne varie en nombre.
Nous distinguons la première personne, la
deuxième personne et la troisième
personne. La personne varie en nombre.
8
L’aspect
Wolof Français
1. Texte
Góor gi tëdd na bu yàgg ndax mooy
nodd ci jàkka ji. Fajar di na jóg.
J’ai marché beaucoup. Je suis fatigué.
Je me couche tôt aujourd’hui.
2. Constats
Soulignons d’un trait les verbes du 1. Texte
et de deux traits leur sujet. Que
remarquez-vous ?
Le vieux s’est-il couché ? Peut-on
enlever le –y de mooy et le di- de dina.
Pourquoi ?
Quand faut-il employer y ? et di- ?
Qu’est-ce qu’ils indiquent ?
Soulignons les verbes du 1. Texte. Que
remarquons-nous ? Qu’est-ce-qui compose
les verbes des deux premières phrases.
Pouvons-nous supprimer le premier mot qui
entre dans la composition du verbe ? Quel
est son infinitif ? Qu’indique le verbe
simple ? Et le verbe composé ?
3. Règles
L’aspect permet de distinguer l’accompli de
l’inaccompli. L’accompli indique que l’action
s’est déjà déroulée. Il n’est pas marqué.
L’inaccompli indique que l’action est en
cours, va se faire ou se fait habituellement.
Il est marqué par –y qui suit une voyelle ou
di- qui suit une consonne.
L’aspect permet de distinguer l’accompli de
l’inaccompli. L’accompli indique que l’action
s’est déjà déroulée. Il est marqué par un
temps simple.
L’inaccompli indique que l’action n’est pas
terminée. Il est marqué par un temps
composé. Le temps composé est formé de
l’auxiliaire avoir ou être suivi d’un participe
passé.
4. Exercices d’application
1 Souligne d’un trait les verbes employés à
l’aspect accompli et de deux traits les
verbes employés à l’aspect inaccompli.
Encadre la marque de l’inaccompli.
Oto bi dem na. Damay jaay jën. Xale yi
ñibbisi nañu. Dinaay seeti sama maam.
2 Qu’indique l’inaccompli dans les phrases
suivantes :
Guddi lanuy reer. Suba dinaa jàngi.
Souligne d’un trait les verbes employés à
l’accompli et de deux traits les verbes
employés à l’inaccompli. Encadre
l’auxiliaire.
Maman prépare le repas. Pierre a cassé le
miroir. Il est monté sur l’arbre.
9
5. Remarques
En français la troisième personne varie
aussi en genre : il /elle, ils/elles.
6. Exercices de consolidation
Mets à l’inaccompli les verbes suivants.
Dañu génn leegi. Yaa wax ne ñibbi na.
Mets l’auxiliaire qui convient.
L’élève …chanté l’hymne de son pays.
Elle …allée à Kaolack.
Les commerçants augmenté le prix du
savon.
7. Retenir
L’accompli indique que l’action s’est déjà
déroulée. Il n’est pas marqué. L’inaccompli
indique que l’action est en cours, va se faire
ou se fait habituellement. Il est marqué par
–y ou di-.
L’accompli indique que l’action s’est déjà
déroulée. Il est marqué par un temps
simple.
L’inaccompli indique que l’action n’est pas
terminée. Il est marqué par un temps
composé formé d’un auxiliaire suivi d’un
participe passé.
10
Le temps
Wolof Français
1. Texte
Maa daan mm sama nagi baay. Bàyyi
woon naa ko. Leegi damay bay.
Avant il travaillait au champ.
Maintenant il est ouvrier à l’usine de
tomates. Quand il prendra sa retraite, il
retournera au village.
2. Constats
Soulignons les verbes du 1. Texte.
Qu’est- ce qu’il faisait avant ? Est-ce qu’il le
fait toujours? Et maintenant qu’est-ce qu’il
fait ?
Encadrons daan et woon. Qu’est-ce qu’ils
indiquent ?
Soulignons les verbes du 1. Texte.
Qu’est- ce qu’il faisait avant ? Est-ce qu’il
est maintenant ? Qu’est-ce qu’il fera plus
tard? Encadrons la marque du passé et du
futur. Donnons quelques exemples.
3. Règles
La langue wolof oppose le passé au non-
passé.
Le passé est exprimé par –oon ou
-aan.
-oon et aan sont souvent portés par les
consonnes w- ou d-. Le non-passé n’est
pas marqué. Il peut exprimer le présent ou
le futur.
La langue française distingue le passé, le
présent et le futur. Le passé peut être
exprimé par l’imparfait ou le passé simple.
Le futur peut être exprimé par le futur
simple.
4. Exercices d’application
Souligne d’un trait les verbes au passé et
de deux traits les verbes au non-passé.
Encadre les marques de passé.
Demoon na fa. Mu ngiy wax li mu defoon.
Bu ñëwaan daan nanu indil sërica.
Mets les verbes soulignés au passé.
Les vagues rongent la falaise.
Elle dort sur la natte.
Vous travaillez bien en classe.
11
5. Remarques
-aan exprime en plus l’habituel.
En français la troisième personne varie
aussi en genre : il /elle, ils/elles.
6. Exercices de consolidation
Mets au passé les verbes du 1. Texte :
Xale yi jàngi nañu. Maa ngi dem tool. Sama
yaay dafay jaay soble.
Mets les verbes soulignés au futur :
Nous appelons tous les fidèles.
Ils attendent le train.
Je vais à Saint-Louis.
7. Retenir
La langue wolof oppose le passé au non-
passé.
Le passé est exprimé par –oon ou
-aan. Le non-passé n’est pas marqué.
La langue française distingue le passé, le
présent et le futur.
12
La négation
Wolof Français
1. Texte
Xamuñu nu mu tuddu ndaxte waxul
turam. Yàggu fi sax !
Pourtant elle n’est pas malade. Elle ne
peut plus dormir sans la moustiquaire.
Fatou ne dort pas bien.
2. Constats
Soulignons les verbes du 1. Texte. Est-ce
qu’ils savent comment il/elle s’appelle? Leur
a-t-il dit son nom ? Est-il reste longtemps ?
Encadrons la marque de la négation. Que
remarquons-nous ?
Mettons la deuxième phrase à l’inaccompli.
Que remarquons-nous?
Soulignons les verbes du 1. Texte. Est-ce
que Fatou dort bien ? Est-elle malade?
Peut-elle dormir sans la moustiquaire?
Encadrons les marques de la négation. Que
remarquons-nous ? Peut-on remplacer pas
par un autre mot.
3. Règles
La négation est marquée par -ul ou u.
Le –l tombe devant ko, f-, c-….
A l’accompli, la marque de la négation
s’ajoute au verbe.
A l’inaccompli elle se rattache à d-.
La négation peut être marquée en français
par ne …pas, plus, jamais, rien. La
marque de la négation accompagne le
verbe.
4. Exercices d’application
Aligne les phrases négatives d’une part et,
de l’autre, les phrases affirmatives
correspondantes. Encadre la marque de la
négation.
Dem na tool. Xaj bi màtt na ko. Dugg na ci
oto bi. Demul tool. Xaj bi màttu ko.
Duggul ci oto bi.
Souligne le verbe et encadre les marques
de la négation dans les phrases suivantes.
Le paysan ne peut pas réparer son vélo.
Il ne vient jamais en retard.
Son père ne dit rien.
5. Remarques
ne devient n’ devant une voyelle.
13
6. Exercices de consolidation
Transforme les phrases affirmatives en
phrases négatives.
Am na moroom. Gisoon naa ko. Dina dem
marse.
Mets les phrases suivantes à la forme
négative.
Jean travaille ce matin.
Nous aimons tous les plats sénégalais.
Vous sortez ce soir.
7. Retenir
La négation est marquée par -ul ou –u.
La négation peut être marquée en français
par ne …pas, plus, jamais, rien.
14
Le complément d’objet
Wolof Français
1. Texte
Umar jënd na fas wànte dafa xaw a
yooy Mu ngi koy jox ci ngooñ mi.
Il a écrit une lettre à sa mère. Elle sera
très contente quand elle la recevra.
2. Constats
Oumar a acheté quoi ? Il a donné au cheval
(du) quoi ? Peut-on mettre fas en début de
phrase ? Pouvons-nous mettre fas (cheval)
et ngooñ (foin) en début de phrase. Fas et
ngoon complète quel mot ? Qu’est ce qu’ils
indiquent ? Encadrons ci ? Pouvons-nous le
supprimer dans la phrase ? Que
remarquons-nous ?
Il a écrit quoi ? Il a écrit la lettre à qui ? Elle
recevra quoi ?
Soulignons les réponses. Qu’est-ce qu’elles
indiquent ? Elles accompagnent quel mot ?
Soulignons de deux traits le mot. Encadrons
à. Pouvons nous le supprimer ?
3. Règles
L’action exprimée par le verbe porte sur le
complément d’objet.
Le complément d’objet direct n’est pas relié
au verbe par une préposition. Le
complément d’objet indirect est relié au
verbe par une préposition.
L’action exprimée par le verbe porte sur le
complément d’objet.
Le complément d’objet direct n’est pas
relié au verbe par une préposition. Le
complément d’objet indirect est rel au
verbe par une préposition.
4. Exercices d’application
Souligne d’un trait le complément d’objet
direct et de deux traits le complément
d’objet indirect.
Muus mi jàpp na janax ci néeg bi. Xale yi
bëgg nañu ci ceeb bi. Mbër mi takk na
gàllaajam.
Souligne d’un trait le complément d’objet
direct et de deux traits le complément
d’objet indirect.
Il a donné de l’argent à son fils.
Le commerçant écoule ses produits.
La police veille à la sécurité des personnes.
5. Remarques
Le complément d’objet peut être placé
avant ou après le verbe.
Le complément d’objet peut être placé
avant ou après le verbe.
15
6. Exercices de consolidation
Construis une phrase avec un complément
d’objet direct et une autre avec le
complément d’objet indirect.
Reconstruis les phrases à partir des mots
suivants.
troupeau le berger ramène le.
distribue aux enfants des bonbons la
maman.
des mortiers fabrique et le laobé
des pilons.
7. Retenir
L’action exprimée par le verbe porte sur le
complément d’objet.
Le complément d’objet direct n’est pas relié
au verbe par une préposition. Le
complément d’objet indirect est relié au
verbe par une préposition.
L’action exprimée par le verbe porte sur le
complément d’objet.
Le complément d’objet direct n’est pas relié
au verbe par une préposition. Le
complément d’objet indirect est relié au
verbe par une préposition.
16
Le complément circonstanciel
Wolof Français
1. Texte
Ca Saalum, dugub jaa ngay ñor ndànk-
ndànk. Leegi baykat yi tàmbalee góob.
Pendant les vacances, elle était allée à
Dakar. Elle traversait les rues avec
prudence.
2. Constats
le mil est-il en train de rir? Comment
est-il en train de rir? Quand est-ce que
les paysans vont-ils le récolter?
Soulignons les mots quipondent à ces
différentes questions. Ils complètent quel
mot ? Qu’est-ce qu’ils indiquent ? Pouvons-
nous les déplacer ? Pouvons-nous les
supprimer?
était-elle allée ? Quand? Comment
traversait-elle les rues?
Soulignons les mots quipondent à ces
différentes questions. Ils complètent quel
mot ? Qu’est-ce qu’ils indiquent ? Pouvons-
nous les déplacer ? Pouvons-nous les
supprimer?
3. Règles
Le complément circonstanciel peut être
déplacé dans la phrase ou supprimé. Il
complète le verbe.
Le complément circonstanciel de lieu
répond à la question fan ? (où ?). Le
complément circonstanciel de manière
répond à la question na ? (comment ?). Le
complément circonstanciel de temps répond
à la question kañ ? (quand ?).
Le complément circonstanciel complète le
verbe.
Le complément circonstanciel de lieu
répond à la question ?
Le complément circonstanciel de manière
répond à la question comment ?
Le complément circonstanciel de temps
répond à la question quand ?
4. Exercices d’application
Souligne d’un trait le verbe et deux traits le
complément circonstanciel.
Suba la xale bi di léttu.
Awa rooti na ca teen ba.
Biig la xar ya réer ca àll ba.
Souligne d’un trait le verbe et deux traits le
complément circonstanciel.
Ami aide sa tante à la maison. Le singe
monte sur l`arbre avec agilité.
Le troupeau rentre le soir.
5. Remarques
On ne peut pas toujours déplacer le
complément circonstanciel dans la phrase.
17
6. Exercices de consolidation
Indique le complément circonstanciel qu’il y
a dans les phrases suivantes.
Mbir mi noonu lay doxe.
Keroog la Musaa tukki.
Ca ngoon ga la goont fanaani Ndar-Géej.
Indique le complément circonstanciel qu’il y
a dans les phrases suivantes.
Le soleil se ve à l’est et se couche à
l’ouest. Au bout d’un moment, Kocoumbo
se releva sans bruit. Nous aidons nos
parents dans les champs pendant
l’hivernage.
7. Retenir
Le complément circonstanciel peut être
déplacé dans la phrase ou supprimé. Il
complète le verbe et peut indiquer le lieu, la
manière ou le temps.
Le complément circonstanciel complète le
verbe et peut indiquer le lieu, la manière ou
le temps.
18
CONTACTS
OIF
Secrétariat général
28 rue de Bourgogne
75007 – Paris (France)
Tél. : (33) 1 44 11 12 50
Fax. : (33) 1 44 11 12 80
Courriel : oif@francophonie.org
www.francophonie.org
LeWebPédagogique
Courriel : vincent@lewebpedagogique.com
www.lewebpedagogique.com/oif